This post is a response to a recent article on Tony Robert’s blog by guest blogger Lenora Rand, titled “New Communion Words.”
Rand reflects on her experience distributing communion at the Wild Goose Festival, an annual gathering that focuses on justice, spirituality, music and the arts. The festival is “rooted in the Christian tradition” and is popular among progressive Christians and many involved with the emerging church movement. The name Wild Goose comes from a Celtic metaphor for the Holy Spirit.
I was . . . suddenly so uncomfortable with the words I have always known to say during communion. As they were coming out of my mouth, my head was swirling with questions about whether these particular words adequately reflected my beliefs anymore.
The body of Christ, broken for you.
The blood of Christ, shed for you.
I started thinking about it afterwards though. Wondering, what do I really believe about atonement? And about this sacrament? What else could I say with conviction during communion?
Rand is raising the issue of how the ancient practice of the eucharist is being impacted by the postmodern world in which many traditional doctrines of the church are being questioned and reevaluated. Continue reading